La formación mexicana Yeos Band sigue de enhorabuena. Además de muchos medios mexicanos, hispano-mexicano como el nuestro, de toda Hispanoamérica, EE. UU. y España… los británicos también se están haciendo eco del lanzamiento en versión inglesa de su primer disco “Azteca’s revenge”. En esta ocasión ha sido la revista PowerPlay Rock & Metal la que ha dedicado un reportaje a los de Baja California.
Así lo anunciaba el grupo en redes sociales: “Les tenemos una sorpresa para todos los que siguen a la banda, hoy nos publicó de nuevo la revista PowerPlay de Inglaterra, que es una de las revistas de rock más importantes y estamos súper contentos porque esta vez no sólo fue una reseña como las otras dos veces, sino que en esta ocasión sacaron una plana completa y además nos mencionaron en la portada, lo cual es muy importante para nosotros por la proyección que esto representa. Esperamos que la disfruten tanto como nosotros. ¡Gracias a todos por apoyarnos!”
- Recordemos las razones que nos daba el guitarrista Salvador Yeo para hacer esta segunda versión del disco “Azteca’s revenge” y darle una dimensión más internacional a su trabajo: “Surgió por la revista Fireworks de Inglaterra, la cual nos entrevistó a la salida de ‘Azteca’s revenge’ en español y fueron ellos quienes nos sugirieron hacerlo en inglés argumentándonos que pudiera tener mayor alcance. Fue por eso que decidimos hacerlo. En aquel entonces también la revista Powerplay, también de Inglaterra, nos hizo una muy buena publicación (crítica) de ‘Azteca’s revenge’ en su versión en español, y ahora que sacamos la versión en inglés, las dos revistas nos han vuelto a publicar, pero ahora Powerplay además nos ha pedido una entrevista exclusiva y saldrá en su próxima edición”. (Ya se ha hecho realidad y es lo que ha dado pie a esta noticia que lees).
- Sobre la grabación en el idioma de Shakespeare, Salvador añadía: “Tuvimos que trabajar siendo bastante cuidadosos en la traducción de los temas, pues no queríamos que se perdiera el mensaje de las letras de las canciones y, aunque son pocas letras, (parte del LP es cantado, la otra es instrumental) quisimos hacerlo lo mejor que pudimos y creemos que se logró el objetivo. Una vez que concluimos esta parte, ya pasamos al siguiente escalón que fue grabar la voz en el estudio y también fuimos cuidadosos con la pronunciación de las letras en inglés y la intención que debe de llevar cada una”.