Desde Alemania, Painkiller Party nos presenta un estilo diferente, el ‘electronicore’, es decir, una mezcla poco habitual de diversión con rock, música electrónica y voces al más puro estilo deathcore que salen, para más inri, de una garganta femenina. ¿Quieres sorprendente más? Pues sus letras tienen mucho cachondeo en el sentido mismo -y amplio- de la palabra pues mezclan porno, sexo y humor.

El cuarteto ha lanzado hace poco su segundo disco, “It’s never too late to have a happy childhood”, y esta es la última parte de la interesante conversación que mantuvimos con Josefine Schulz -cantante- y Noel Sommerkamp -batería-.

Viene de https://losmejoresrock.com/painkiller-party-entrevista/ y de https://losmejoresrock.com/painkiller-party-entrevista-ii/


por Jon Marin


¿Cómo es un concierto de Painkiller Party?

Josefine: Tenemos globos, confeti, un unicornio hinchable para montar, penes hinchables gigantes que lamo y chupo y con los que el público juega dándoles golpes, ja, ja… También tenemos un maniquí en el escenario… Sí, todo eso en cada concierto, como espectáculo, además de la música.

Volemos al pasado, ¿qué grupos escuchabais siendo adolescentes y pensáis que os han influido?

J: Me gusta la música sencillamente cruda y brutal. El Deathcore es mi estilo favorito y cuanto más profundos son los guturales, más feliz soy. Además, cuantos más breakdowns tenga el tema, más se me humedecen las bragas…

-Ja, ja…

Sigue Josefine cuando las risas decrecen: -Mi mayor influencia es We Butter The Bread With Butter, pero sus dos primeros discos, porque también hicieron Electronicore, humor divertido mezclando Deathcore y cosas de música electrónica. Me enamoré de ese tipo de música y supe que esto es lo que quería hacer. ¡Por eso estamos ahora aquí, je, je…!

Noel: Yo soy un gran seguidor de la música pesada, ¡pero no del Metal!, ja, ja…

-Creo que lo pillo.

N: Bien, porque hay gente que no lo coge: No me gusta el Heavy Metal pero sí el Deathcore brutal, el Slam y cosas así. La primera canción Core que escuché fue “Wake up” de Suicide Silence. Por otra parte, tampoco me gustan las típicas bandas de Metalcore con las que todos comienzan a meterse en esto, con sus voces limpias y dramáticas en los coros. También descubrí a WBTBWB poco después de escuchar a Suicide Silence y me quedé impresionado, amo de verdad el toque de Blackend que tienen los dos primeros álbumes.

Estáis concediendo entrevistas a varios medios españoles. ¿Tenéis mucho interés por triunfar en España e Hispanoamérica?

J: ¡Por supuesto, nos encantaría tener éxito en España y también nos encantaría hacer una gira por allí! Yo soy italiana, por cierto, aunque resida en Alemania, así que siempre me siento como en casa en el sur de Europa. Ya tenemos algunos fans en España, lo cual es genial.

N: Gracias a Spotify, puedo ver cosas muy interesantes. Así he descubierto que ya tenemos gente que nos escucha en España, ¡pero también en Brasil, Chile y otros países de América del Sur! Por cierto, tenemos muchos oyentes en Búfalo (estado de Nueva York, EE. UU.) ¿Qué pasa con Búfalo?, ja, ja… No tengo ni idea de qué ha pasado.

J: Respecto a América, como Noel ha mencionado Brasil, decirte que soy amiga del escritor brasileño Leonel Caldela, que es un tipo genial y siempre me apoyó desde el principio de mi carrera. A él creo que le debemos la mayoría de nuestros seguidores brasileños. Y en general, nos gustaría devolver todo el cariño que recibimos, no importa de dónde; así que sí, también nos encantaría tener éxito en cualquier país de Iberoamérica.

Se acaba el tiempo y no os preguntado todavía a quién se le ocurrió el nombre de ‘Painkiller Party’ y por qué.

J: A mí. Quería un nombre que sonara divertido para mi grupo y creo que este nos queda bien. Además, no hay tantas bandas que empiecen con la letra pe, ¡incluso tenemos una pe doble, ja, ja…

N: Pero también fuimos inocentes al no darnos cuenta de que algunos podrían pensar en el nombre como una ‘fiesta con drogas’. No, nosotros somos straight edge y nuestras drogas más duras son los caramelos. Nos pasa a menudo y siempre tenemos que explicarlo.

Ya puestos (¡uy, perdón!), sobre el título del disco –“It’s never too late to have a happy childhood”-, ¿qué queréis decir con él?

J: El título quiere decir que incluso si no tuviste una infancia feliz, aún puedes ser feliz más adelante en la vida. En nuestro caso, simplemente nos negamos a crecer en términos de lo que significa ser un adulto para muchas personas. ¿Por qué debería dejar de comer caramelos y golosinas sólo porque llegué a una edad específica?, ¿y por qué no debería estar alegre y feliz aunque tenga que sacar la basura o hacer la declaración de la renta? Ser adulto no significa que tengas que tener una vida aburrida y rancia sin ninguna felicidad. Al contrario, ahora puedes hacer todo lo que querías cuando eras niño, pero no te dejaban, como comer espaguetis a las tres de la noche o desayunar helado. Puedo hacer lo que quiera porque ahora soy un adulto y nadie me dice qué hacer y qué no.

N: También va dedicado a todos los que echan de menos ser un niño, a los que extrañan esa ‘no responsabilidad’ de ser un niño, desean recuperar su yo ‘no emancipado’ y quieren vivir sin responsabilidades. Es muy difícil expresar esto en inglés ya que no existe la palabra alemana ‘unmündigkeit’.

-¡Uf!, tampoco sé si seré capaz de traducirlo tal cual quieres expresarlo.

N: -Pero bueno, para todos los interesados, leed “Aufklärung” de Kant (creo que se refiere a la obra “¿Qué es la Ilustración?”). -En este ensayo se trata de cómo cada ser humano debe esforzarse por pensar por sí mismo y no depender de las opiniones de los demás.

¡Quién me iba a decir que acabaría hablando de filosofía con un grupo alemán de ‘Electronicore’!

Vamos directos al grano: Contad a nuestros lectores cómo y dónde pueden conseguir vuestro CD, tanto física como digitalmente.

J: Desafortunadamente, nuestro sello discográfico es muy pequeño y no llega a donde quisiéramos las bandas, por lo que no tenemos una buena distribución física, es una pena. Pero el CD está disponible en la tienda del sello en Alemania (https://www.dedication-records.de/start/dedication-records/painkiller-party/) o internacionalmente a través de Bandcamp (https://painkillerparty.bandcamp.com/releases). Digitalmente, deberías encontrarlo en todas las plataformas.

N: Y ¡por favor!, si un sello discográfico lee esto, ¡cualquier sello discográfico!, estaremos muy felices de ser parte de vosotros.

Ja, ja… Hecho el llamamiento.

N: Trabajamos muy duro, nos hemos esforzado mucho para llegar donde estamos hoy y no ha sido fácil, de verdad. Una buena distribución física nos vendría genial. No dudéis en escribirnos por medio de las redes sociales (https://www.facebook.com/PainkillerParty, https://www.instagram.com/painkillerparty_official/).

¿Cuáles son los planes y deseos del grupo a medio y largo plazo?

J: A corto plazo el objetivo es volver a hacer giras y realizar dos videoclips más con canciones de este disco. A medio plazo, grabar nuestro tercer disco y, con suerte, encontrar una buena discográfica que nos lo saque. Nuestro deseo en general es difundir nuestra música, difundir el amor y la positividad, y hacer feliz a la gente con nuestro arte.

Aunque ya ha caído alguna a lo largo de la entrevista, siempre nos gusta incluir alguna anécdota graciosa, así que ahora os la pido directamente.

J: ¡Tenemos un sinfín de anécdotas…!

N: Chris (guitarrista) y yo una vez estuvimos tocando pitos, matasuegras… mientras Josefine estaba teniendo sexo tras la puerta, ja, ja…

J: Ja, ja… Sí, muy gracioso. Antes de que llegase la covid, compartíamos piso. ¡Fueron los momentos más maravillosos de mi vida!, las veinticuatro horas del día junto a mis compañeros queridos, con el bajista siempre en plan gruñón… pero feliz de estar con él, así como con los otros dos, los más jóvenes, que son como niños, todo el día enseñándose memes de internet… ¡Qué recuerdos de esos días!

Acabamos. ¿Algo más?

J: Gracias por tenernos en cuenta.